Pronoms possessifs

Pronoms possessifs

Si vous avez appris la forme longue des adjectifs possessifs, vous connaissez déjà les pronoms possessifs de l'espagnol. En fait, certains grammairiens classifient les adjectifs possessifs de forme longue comme des pronoms, même s'ils sont utilisés pour décrire des noms.

Quels sont les pronoms possessifs?

Les pronoms possessifs sont l'équivalent des pronoms anglais "mien", "vôtre", "sien", "sien", "leur" et "son", mais ils ne sont pas utilisés exactement de la même manière en espagnol qu'ils le sont dans Anglais. Comme son nom l'indique, les pronoms possessifs sont utilisés à la place des noms plutôt que pour décrire les noms comme le font les adjectifs.

Voici les pronoms possessifs de l'espagnol avec des exemples simples d'utilisation:

mío, mía, míos, mías - mien

  • Tu madre y la mía pas de cantine de pueden. (Votre mère et mien ne peux pas chanter.)
  • Non moi gustan los coches rojos. El mío es verde. (Je n'aime pas les voitures rouges. Mien est vert.)
  • Cuido de tus mascotas au monde las mías. (Je prends soin de vos animaux de compagnie comme s'il y avait mien.)

tuyo, tuya, tuyos, tuyas - le vôtre (informel singulier)

  • Este libro no es mío. Es tuyo. (Ce livre n'est pas mien. Ses le tiens.)
  • Dónde está mi mochila? La tuya está aquí. (Où est mon sac à dos? Le tiens est là.)

suyo, suya, suyos, suyas - le sien, le sien, le vôtre (formel singulier ou pluriel), son, le leur

  • Mis calcetines fils rojos. Los Suyos fils negros. (Mes chaussettes sont rouges. Son / le sien / le vôtre / le leur sont noirs.)
  • Amo a mi esposa. Él no ama a la suya. (J'aime ma femme. Il n'aime pas le sien.)

nuestro, nuestra, nuestros, nuestras - les notres

  • Este coche es nuestro. (Cette voiture est les notres.)
  • ¿Te gusta tu casa? Non moi gusta la nuestra. (Tu aimes ta maison? Je n'aime pas les notres.)

vuestro, vuestra, vuestros, vuestras - yours (pluriel informel; peu utilisé en Amérique latine)

  • Nuestra casa es muy vieja. ¿Y la vuestra? (Notre maison est très ancienne. Et le tiens?)
  • Non, je ne suis pas dans la course. Prefiero los vuestros. (Je n'aime pas les voitures de vos concurrents. Je préfère le tiens.)

Comme vous pouvez le constater à partir des exemples, les pronoms possessifs doivent correspondre au nom qu'ils représentent en nombre et en sexe, tout comme les adjectifs possessifs de forme longue. Ils ne correspondent pas nécessairement au nombre ou au sexe de la personne ou de la chose en possession.

Pronoms possessifs espagnols

  • Les pronoms possessifs de l'espagnol prennent la même forme que la forme longue des adjectifs possessifs, à savoir mío, tuyo, suyo, nuestro, et vuestro avec leurs homologues pluriel et féminin.
  • Sauf quand suivi de formes de ser, un verbe signifiant "être", les pronoms possessifs sont précédés de el, la, lo, los, ou Las
  • Carsuyo ambiguë, il est parfois remplacé par des phrases telles que de él ou de ellas.

Articles définis avec des pronoms possessifs

Notez que contrairement aux pronoms équivalents en anglais, les pronoms possessifs espagnols sont généralement précédés d'un article défini (el, la, los ou Las), l’équivalent de "the." L'article est généralement supprimé lorsque le pronom possessif suit une forme du verbe ser, tel que fils ou es, comme dans les exemples, même s’il est parfois retenu pour accentuer.

Ambigu Suyo

Suyo et les formes associées peuvent être ambiguës puisqu'elles peuvent signifier "son", "le sien", "le vôtre", "le leur" ou "le son". Lorsque le contexte ne précise pas son sens, le pronom possessif peut être omis et remplacé par une phrase prépositionnelle telle que de él (au lieu de "son") ou de ellos (au lieu de "leur").

Exemples:

  • Non es mi coche. Es de ella. (Ce n'est pas ma voiture. C'est la sienne.)
  • Est-ce que c'est mal? Los de él están aquí. (Où sont mes chaussures? Le sien sont ici.)
  • En nuestras listas hay luchadores; en las de ellos, cobardes. (Sur nos listes, il y a des combattants; sur les leurs, des lâches.)

Notez que vous n’utiliseriez pas normalement le "de + pronom d'objet "pour désigner ceux qui ne sont pas inclus dans la signification de su. Ainsi, par exemple, vous ne remplaceriez normalement pas de mí pour mío.

Utiliser la forme de neutralité possessive

La forme masculine unique des pronoms peut également être traitée comme neutre et ainsi être précédée de l'article défini lo. Même si singulier, le pronom peut représenter plus d'un objet. La forme neutre est utilisée lorsqu'aucun objet spécifique n'est mentionné.

Exemples:

  • Pas de tuques lo mío. (Ne touchez pas Ce qui m'appartient. Ne touche pas mes choses.)
  • Lo mío es important. (Ce qui m'appartient est important. Mes choses sont importants.)
  • Es intolerable que nuestro no defiendan lo nuestro. (Il est intolérable que nos dirigeants ne défendent pas quel est le notre. Il est intolérable que nos dirigeants ne défendent pas nos traditions.)